Faithfulness hemi wan impoten value we i holem taet famili tugeta.
Lilly Alatoa, Elang Family Kea Senta i talem toktok ia long Family Life Segment blong VBTC folem fulap broken heart long hom mo rilasensip.
Hemi talem se sapos Papa God hemi faithful blong forgivim ol pipol blong hem, wanem moa nao i hard blong faithful long mared o rilasensip?
“Taem yumi i unfaithful, exampol insaed long wan home taem papa hemi unfaithful, hemi tink se hemi stap mekem save long mama nomo, mbe hemi fogetem se ol pikinini mo famili blong hem i stap insaed bae unfaithfulnes ia nomo bae i kosem bigfala samting insaed long home blong hem; Mama mo pikinini i kat broken heart, boy i save ko drink mo smokem marijuana. Gel i save folem wan boy blong faenem hapines mo i save kat bel ale boy we hemi folem i no wantem hem mo i save kosem ol nara isu olsem suicide. Mami i fil loneli ale i save ko unfaithful bakegen,” Mrs Alatoa i talem.
“Unfaithfulness insaed long home i mekem ol pikinini i konfus mo oli ko drink kava, alcohol, marijuana blong satisfaem olgeta so i afektem ful famili. Sapos mi unfaithful long home bae mi ko long wok bae i nogud nomo. Falling out of love, i olsem ol parents taem oli stat fren, bae love ia i strong we, oli vinis wok ko luk gelfren mo boyfren, mbe taem yumi kat ol pikinini yumi fil se eh mi nomo wantem dadi i stap kolosap long hem, excitemen ia i lus so hemi denja tumas, nara wan hemi yumi nomo filim romantic love ia, fastaem yumi fren, yumi talem ol nice toktok, fulap hom i brok brok from kaen olsem i mekem se patna i save. Samtaem problem blong sex i mekem unfaithful ia, wan boy i wantem slip wetem gelfren blong hem mbe gel ia i no wantem from i ko akensem bible o kastom.
“Samtaem yumi save se ol woman, oli wantem moa samting long laef mbe man o boy we oli stap frenem i nosave sapotem gud olgeta so i lid i ko long unfaithfulness.”
Wan kola i talem se hemi stap wok ia mbe hemi harem toktok ia, hemi krae from hemi witnesem plante broken home.
“Mi traem blong stretem mbe fulap oli no luksave i stap mbe mi wantem olsem se toktok sapos pipol nosave pepes blong laef, yumi everiwan ia yumi kam ia papa God i save yumi vinis, tru long toktok blong Jeremaiah.
“So evri solution hemi beis long toktok blong Papa God. Yumi wan christian kaontri, yumi mas save from wanem papa God i givim toktok blem long yumi so mi glad long program ia.”
Wan kola i talem se onli samting we i mekem wan famili i hapi long hom hemi sori mo thank you.
“Taem yu mekem o kasem wan gudfala samting long hom, yu talem thank you mo taem yu mekem wan nogud fasin yu mas learn blong talem sori,” Kola i talem.
Mrs Alatoa i talem se faithfulnes i mekem home i hapi.
“Faithfulnes blong yumi talem olsem se hemi trust o loyalti, Wan exampol hemi wan pikinini taem yu talem wan toktok long hem, hemi trastem yu ia. Mo samtaem yumi ol parents, yumi mekem ol promes wetem olgeta mo yumi fail. Taem yumitu i kambak, pikinini ia i faithful so hemi soem faithfulness blong hem, yu kiaman long hem mbe hemi mekem wanem we yu talem long hem blong mekem so faithfulness hemi yu mekem no mata wanem yu ko hed nomo,”
“Long 2Timothy 2: 13 hemi talem se Papa God i faithful even sapos yumitu no faithful long hem, wan exampol hemi Adam mo Eve, taem tufala i fail blong obey mbe papa God i stil lukaotem mo fidim gud tufala.
“Yumi ol parents wok blong yumi hemi blong hao blong lukaotem gud ol bebe blong yumitu, sherem ol wok blong wan nomo i no hadwok. Samtaem mama nomo i hadwok long wok wetem ol pikinini taem Papa hemi kambak long hom ale hemi askem blong silip wetem hem mbe mama i taet. Ale unfaithful i save stat nao, tufala i rao smol nomo, Papa i ko long wok mbe wan gel i stap toktok long hem ale hemi ko unfaithful long woman blong hem nao.
“Wan gel long hom, hemi soem faithful tru long hao hemi save kea long ol smol brata o sista blong hem. Nara wan hemi long hom, yumi serem wok, wan i save wash, wan i kuk, wan i klinim haos blong i help.”
Mrs Alatoa i talem se wan fruit blong Holy Spirit hemi faithful.
“Kros long hom hemi no healti, mared laef hemi bild long trust mo loyalti mo love i mas kavemap tufala, “Mrs Alatoa i talem.
“Parents oli ripresentem Papa God long wol ia, so taem oli toktok oli stap talem blong yu kat wan long healti laef sapos yu obey. Yumi mas ridim word blong God blong givim instraksen mo askem Papa God tru long prea blong helpem yumi wan blong kat spirit blong faithfulness. Taem yumi fesem jalenej yumi mas prea mo trastem Bigman nomo we hemi sos blong laef.”
Mrs Alatoa i talem se isu ia hemi bigwan naoia mo pipol i mas helpem wan wan man from i afektem komuniti mo no famili nomo.
“Taem hom i raet bae i raet long evri ples,” Mrs Alatoa i talem.